Какие русские фамилии на самом деле еврейские, почему их так непросто бывает отличить? Проверьте свою

Разбираемся в хитросплетениях родовых имен, которые веками вводили в заблуждение. Проверьте, нет ли и в вашем роду неожиданных историй.
Фамилия — это не просто наследственное имя. Это зашифрованная летопись семьи, которая может хранить неожиданные тайны. Порой за самыми обычными, классически звучащими фамилиями скрывается многовековая история целого народа. Как же получилось, что еврейские фамилии так органично влились в русский язык и их порой не отличить от исконно славянских?
Ответ кроется в истории Российской империи. После разделов Речи Посполитой в конце XVIII века под власть российской короны перешли обширные земли современной Украины, Белоруссии и Литвы. Вместе с территориями империя приобрела и огромное еврейское население, которое столетиями жило в этих краях. Перед государством встала задача интеграции новых подданных, и важным шагом стала так называемая «фамилизация» — наделение людей постоянными родовыми именами. Этот процесс и породил удивительный феномен, когда еврейские фамилии стали образовываться по правилам русской грамматики.
Один из самых распространенных способов — использование окончаний «-ов», «-ин» и «-ский». Чиновники, выдававшие документы, часто просто брали за основу имя отца, профессию или прозвище человека и добавляли к нему привычное русское окончание. Так появились Абрамовы (от библейского имени Авраам), Малкины (от женского имени Малка) или Яковлевы. Со стороны они неотличимы от исконно русских фамилий, например, от образованных от крестильных имен — Иванов или Петров.
Особую группу составляют фамилии, произошедшие от профессий. Многие виды деятельности в местечках были монополизированы еврейскими общинами. Поэтому фамилия Портнов — это часто прямой перевод с идиша фамилии Шнайдер (портной). То же самое касается Кравцова (от украинского «кравець» — портной) или Винокурова (от «винокур» — производитель спиртного). Фамилия Певцов или Спиваков могла указывать на кантора — певчего в синагоге, а Школьников — на служку при религиозной школе (хедер).
Не менее интересна история географических фамилий. Когда человек переезжал из одного местечка в другое, его могли записать по месту прежнего жительства. Так появились Бродские (город Броды), Высоцкие (местечко Высокое), Свердловы (местечко Свердлы) и многие другие на «-ский». Эти фамилии звучали благородно и совершенно не выдавали своего происхождения.
Иногда чиновники, наделявшие фамилиями, проявляли своеобразный юмор или давали описательные прозвища. Так в метриках появлялись Горбач, Носик, Бородач, Черняк или Беленький — фамилии, данные по внешним признакам. А некоторые занятия, специфические для еврейских общин, дали такие уникальные родовые имена, как Резник (специалист по ритуальному забою скота) или, что удивительнее, Гробокопатель.
Бывало и наоборот: евреи, принимавшие православие, могли получить в честь церковного праздника новую, абсолютно «христианскую» фамилию — Рождественский, Троицкий, Успенский. Если же они позже возвращались к вере предков, то порой сохраняли это фамильное имя, создавая еще большую путаницу.
Таким образом, фамилия давно перестала быть надежным маркером происхождения. Она стала результатом сложного исторического и культурного переплетения. Узнать, что скрывается за привычным «-овым», можно только кропотливо изучая историю своей семьи. И кто знает, возможно, ваша фамилия хранит куда более увлекательную и многонациональную историю, чем кажется на первый взгляд.
Источник:
Читайте также:
Эти фамилии на Руси носили холопы. Проверьте, есть ли ваша в списке